最近 作者: 主题: 内容:
 进入版区才能发表文章 
 您当前的位置: 推理之门 > 主题版区 > 推理影视   【版主】:银隼,284727151 字体大小:
1页/共1页(总计3个回复)
主 题: 推荐港剧 真心英雄(人气:493)
 loofehtL
1 楼: 推荐港剧 真心英雄 15年01月24日21点10分

中文名

真心英雄

外文名

A Hero Never Dies

出品时间

1998年

出品公司

银河映像

制片地区

中国香港

导    演

杜琪峰

编    剧

司徒锦源游乃海

类    型

剧情

主    演

刘青云黎明

片    长

97分钟

上映时间

1998年9月30日

对白语言

粤语

色    彩

彩色

监    制

韦家辉

类似英雄本色的枪战片,这里还是不剧透了,可惜我一直不知道那首主题曲的歌名。




  点击复制本贴地址:






※来源: 【 推理之门 Tuili.Com 】.

 关枫關楓打开关枫的博客
2 楼: Re:推荐港剧 真心英雄 15年01月24日21点36分

电影吧...

要说好看,我想应该是接下来的99年那两部电影:

《暗战》和《枪火》,特别是《枪火》,推荐。

喜欢推理小说的看《暗战》也不错。


这部电影没有看过,哈,有空看看。

帮你找了一下,插曲 Sukiya -Kyu Sakamoto,粤语版《眉头不再猛皱》 -杜丽莎

主题曲:搜索专辑《银河映像1996-2005》里面有


[此贴被关枫于2015-1-24 21:38:07修改过]






【追求卓越】
【保持纯真】
【放飞梦想】
——枫月优关

※来源: 【 推理之门 Tuili.Com 】.

 请叫我星辰哥请叫我星辰哥打开请叫我星辰哥的博客
3 楼: Re:推荐港剧 真心英雄 15年01月27日13点42分

谢推荐








真相只有一个

※来源: 【 推理之门 Tuili.Com 】.

 loofehtL
4 楼: Re:Re:推荐港剧 真心英雄 15年01月27日19点55分

谢谢

刚搜到的补充

《Sukiyaki》与Kyu Sakamoto

    在《真心英雄》中,秋哥一直在酒廊里点的那首歌,其实是改编自一版日本老歌,名字叫做《Sukiyaki》。歌曲早在1963年创作,当时有位日本歌星Kyu Sakamoto曾凭借这首单曲迅速窜红,同年6月15日本曲一度登上了美国电台点播排行榜的的冠军,且停留三周之久,创造了亚洲流行音乐的奇迹。后来在八十年代初期,歌曲传入到香港乐坛,歌手杜莉莎改编了一款粤语版本一唱而红,名字另叫为《眉头不再猛皱》,而凤飞飞也改编了一个国语版本传唱,更名为《有心有欢喜》。

 

     歌曲在香港连续走红时,正是《姿三四郎》等诸多日本流行元素横行香港的年代,杜琪峰显然对这番渊源很感兴趣,更因此喜欢上了Kyu Sakamoto的歌,但是在1985年八月十二日,东京发生的一场空难,出事的波音七四七客机上的五百二十名乘客全部遇难,歌星Kyu Sakamoto也未能幸免,当时她才四十三岁。杜琪峰则一度为此而遗憾,叹息这幕不堪回首的人间悲剧。

 

    Sukiyaki的原意是指日本美食中的寿喜烧,是一种素食的火锅粉丝,杜琪峰在《真心英雄》中以Sukiyaki暗喻江湖,指江湖就象一盆火锅一样供人分食,而兄弟情谊与男女爱情,都象这Sukiyaki粉丝一样,纠缠不清,无法梳理,却无奈在热火上被煎熬,最终都会被吃客蚕食,不留一丝残渣。

 

关于Kyu Sakamoto

  说完那带有浓郁爵士色彩的《Sukiyaki》,我们再回头说说演唱者Kyu Sakamoto。无论是在当年还是在目前,日本都是世界上第二大庞大唱片市场,但我们清楚,当年在日本市场成绩斐然的往往都是一些欧美流行音乐作品,有法语、有英语、有西班牙语、有葡萄牙语,却就是难找见日本歌手以及日本语歌曲的半点地位。

 

    然而,《Sukiyaki》却开了个头。在60年代以后,美国摇滚大潮席卷全球的全盛时期,日本歌手与音乐组合曾很意外地在美国音乐市场上取得全面成功。这其中最成功的例子,无疑就是Kyu Sakamoto,他所演唱的《Sukiyaki》是这些年来唯一在全美以日语上榜的歌曲,更在1963年6月就到登上过全美音乐点播排行榜的榜首并停留三周。此后,才有日本乐手大肆地入围美国主流音乐的制作领域。1980年合成器三人乐队‘The Yellow Magic Orchestra’也以一曲英文的《Computer Games》进入过点播排行榜的第60位。

 

  《Sukiyaki》一曲的原名是《Ue O Muite Aruko》,英文翻译过去就叫《I Look Up When I Walk》。早在1962年,英国Pye唱片公司的总制作人Louis Benjamin在到日本出差时听到了这个曲子,就当下将它带回国,并请爵士音乐人Kenny Ball进行了改编并录制了单曲。由于日语的发音困难与曲子的发行问题,需要换个更加通俗的名字能让本地人接受,所以Pye公司就用了大多数人都明白的一种日本寿司的名字Sukiyaki取代了原来的名称。

 

  1963年1月,由爵士乐手Ball所演奏的这个爵士版本的《Sukiyaki》,一经播出后就在英国冲上了点播排行榜的第10位,掀起了一番收听热潮。而远在美国,敏锐的音乐人们自然也不甘落后,华盛顿Pasco地区KORD电台的DJ Rich Osborne拿到了Sakamoto的原版,并在他晚间节目中播出,结果也是好评不断,成为听众们百听不厌的新宠。当它在华盛顿州掀起流行热潮之后,Capitol唱片公司便果断地买断了该歌曲的发行权,并以英国人所起的歌名《Sukiyaki》为题做了发行,使得它成为了北美第一支用外语演唱而进入排行榜首的流行歌曲。

 

    关于《Sukiyaki》的故事还有很多,但那也几乎都是与演唱者Kyu Sakamoto无关的一些陈年往事了。事实上,早在1963年春,乡村歌手Clyde Beavers就曾改编过英文版的《Sukiyaki》,但Beavers的这一版没能流行起来,更没有挤上排行榜。而在1979年,曾被BBC电台老总亲自推荐并与Capitol公司签约的黑人女声二重唱组合‘A Taste of Honey’,也推出了《Sukiyaki》的英文版本,结果在当年异军突起直冲排行第3位,并在季度年度的点播排行中站到了40位的名次,获得了一定的成功。

  Kyu Sakamoto生于日本川崎,在家排行第九, 家里也正是开了一家如歌名一般的"寿喜烧"粉丝火锅店。在中学时代,他疯狂迷恋上了爵士音乐,并四处求师学习,还早早辍学而去了一家爵士音乐的小俱乐部演唱。1959年,东京的一家正在制作“寻找少女梦中情人”演艺机构发现了他,并与他签了约,自此,Kyu Sakamoto才真正踏上了自己的音乐之路。

 

  Kyu Sakamoto后来被Toshiba唱片公司收罗到门下,一经包装之后,就利马推出了15张单曲和8张专辑,均在日本畅销。他还曾在10部电影中出演过角色,并在电台主持过三档较为流行的音乐节目。但在《Sukiyaki》将其音乐生涯推到神坛之后,不幸也随之跟随而来。在1985年的夏天,他乘坐一架客机由东京飞往大阪去继续转签《Sukiyaki》的海外销售以及改编的合约,但未曾料飞机因引擎故障而突然失事,在那场震惊世界的航空灾难中,才华横溢的Kyu Sakamoto被夺去了生命。


[此贴被loofeht于2015-1-27 20:23:53修改过]







※来源: 【 推理之门 Tuili.Com 】.

1页/共1页(总计3个回复)
每次上网自动访问推理之门   |    将推理之门加入收藏夹
邮件联系:zhejiong@126.com  沪ICP备2021006552号  沪公网安备31011502006128号  推理之门  版权所有 2000-2024